Lamentablemente, parece ser que la música francesa son sólo Édith Piaf, Serge Gainsbourg, Charles Aznavour o ciertos dj´s vestidos con camisetas horteras. No tengo nada en contra de casi ninguno de los anteriormente citados, pero considero que es injusto que sólo se escuche en España su música, y no la de tantos otros músicos con talento.

No soy un crítico musical, y lo único que pretendo es dar a conocer ciertas canciones de grupos o solistas a los que admiro. Espero que este blog sirva para que todo aquel que lo lea (es decir, unas diez personas al mes, ocho de las cuales son amigos míos, y los otros dos seguro que sois unos raritos) pueda descubrir, emocionarse e incluso profundizar en la música gala.

Y, por supuesto, no dejéis de visitar http://nuestrosvecinosdelnorte.blogspot.com.es/ , que ellos sí que saben.


domingo, 20 de mayo de 2012

Alain Bashung - Madame Rêve


¿Quién mejor que Bashung para inaugurar este humilde blog? Sin duda, uno de mis solistas preferidos, debido en gran parte a su habilidad para crearse un universo propio, tan influenciado por los sueños. 

Alain Bashung, del que sin duda hablaré en más de una ocasión, nació en París poco después del fin de la segunda guerra mundial, y lamentablemente murió hace tres años, al no poder superar un cáncer de pulmón. Se dio a conocer a principios de los 80, con la canción "Gaby oh Gaby", pese a haber publicado ya un par de albums a finales de los 70. Como he dicho previamente, habrá varias entradas en este blog sobre Bashung, por lo que no os voy a contar su vida ya desde el primer día, no os preocupéis.

Madame Rêve forma parte del que quizás sea su disco más conocido, "Osez Joséphine", publicado en 1991, y compuesto junto con Jean Fauque, escritor que será fundamental en la carrera de Bashung. Como es habitual en este cantante, el significado de la canción (si es que tiene alguno)es difícil de comprender, y está sujeta a todo tipo de interpretaciones (y eso que Madame Rêve es sin duda de las más explícitas), lo cual quizás suponga la grandeza de sus textos (o mejor dicho, de los que le compuso Fauque). Sus letras me recuerdan,  en cierto modo, a las de Héroes del Silencio (especialmente en "El espíritu del vino"): no tengo ni idea de qué me están contando...¡pero molan!. Supongo que el abuso de psicotrópicos ha hecho mucho bien a la música, independientemente del país en el que haya sido creada.

El vídeo, que me parece muy elegante, está protagonizado por Alain -obviamente- y por Fanny Ardant, que ha actuado en películas de,entre otros, Truffaut (con quién tiene una hija), Costa Gavras e incluso con el director español Agustín Díaz Yanes.

Letra

Madame rêve d'atomiseurs     Madame sueña con pulverizadores
Et de cylindres si longs     Y con largos cilindros
Qu'ils sont les seuls     Los únicos
Qui la remplissent de bonheur     Que la llenan de felicidad
Madame rêve d'artifices     Madame sueña con artificios
Des formes oblongues     De oblongas formas
Et de totems qui la punissent     Y de Totems que la castigan

Rêve d'archipels     Sueños de archipiélagos
De vagues perpétuelles     De olas perpétuas
Sismiques et sensuelles     Sísimicas y sensuales

D'un amour qui la flingue     De un amor que la dispara
D'une fusée qui l'épingle     De un cohete que la prende con alfileres
Au ciel     Al cielo
Au ciel     Al cielo

On est loin des amours de loin     Estamos lejos de los amores sin importancia
On est loin des amours de loin     Estamos lejos de los amores sin importancia
On est loin     Estamos lejos

Madame rêve ad libitum     Madame sueña "ad libitum"
Comme si c'était tout comme     Como si todo fuera como
Dans les prières     En las oraciones
Qui emprisonnent et     Que emprisionan y
vous libèrent     Os liberan
Madame rêve d'apesanteur     Madame sueña con la ingravidez
Des heures des heures     De horas y horas
De voltige à plusieurs     De acrobacias en grupo

Rêve de fougères     Sueños de helechos
De foudres et de guerres     De rayos y de guerras
A faire et à refaire     Por hacer y rehacer

D'un amour qui la flingue     De un amor que la dispara
D'une fusée qui l'épingle     De un cohete que la prende con alfiler
Au ciel     Al cielo
Au ciel     Al cielo

On est loin des amours de loin    Estamos lejos de los amores sin importancia
On est loin des amours de loin    Estamos lejos de los amores sin importancia
On est loin     Estamos lejos

Madame rêve     Madame sueña
Au ciel     Al cielo
Madame rêve     Madame sueña
Au ciel     Al cielo
Madame rêve     Madame sueña

Bueno, para terminar, os dejo otro vídeo, esta vez en directo, de Bashung interpretando Madame Rêve, acompañado por los violines y teclado que dan ese aire tan onírico a la canción. 


1 comentario:

  1. Tenemos una canción para que traduzcan. Se llama Le monde est a pleurer de Jean Leloup. Buen blog. Medio tarde lo descubrimos.

    ResponderEliminar